1.
tell me that the universe is absurd,
that life is meaningless.
But it is a sense that I seek,
any explanation or promise,
but being here and drifting:
a single bottle on the beach
awaits the tide.
Yes, the right word is abandonment:
a sweet resignation that names me
lord and master at the end of my road.
left today for other
the cares of the world and my world is
the magic of this home
taken in its stillness in the shadows,
llegaráa know anyone interrupt my evening,
that there will be surprises,
or voices, or set times,
for now is just spend
my great task .
2.
Mediodía con sol,
Mediodía con sol,
redondo y sin final como el deseo.
Cuerpo y roca o sopor que los omite.
Soledad absoluta y el silencio
tan especial del mundo cuando calla.
Ausencia y plenitud.
Estancias y retornos.
Existir:
luz ya que en mí confluye. Sobrevivo.
3.
Que nuestras manos puedan
3.
Que nuestras manos puedan
protection from the sun,
to overshadow its shape completely,
should not blind the size
of this star to which I call father.
Under his naked light
things do not need adjectives:
morning of the world is all I have,
against the sky I
body waterfront is now seeking
enjoy his moment
in the hole without break ever.
austerity and luxury of accuracy.
4.
The true dream At the height of the day
collapse heard Quiet
is the lowest noise
of the cloud that breaks the figure achieved
itself to be just an echo at the top.
Everything is in solstice
in its full appearance as the sun burns.
And Wound Man pays beat
the fragile heart that believes it's time
in the mockery of time.
All living and dying, however,
knowing what true and deep rooted
at the root of uprooting,
which covered dwelling to the sudden weather
how true this dream
crystalline August.
Gallego Vicente (Valencia, 1963) is one of the leading representatives of so-called poetry of the experience of the 80 and 90 of the last century. Letters left school to perform multiple jobs that have allowed to live in the solitude of the countryside, to intensify his poetic vocation and be moved by authors such as Juan Ramón Jiménez, Luis Cernuda and Blas de Otero, among others. is the author of light, otherwise, The stranger's eyes, the silver of the day, Santa derives and The true dream. has received numerous awards and has been translated into Italian, French, Portuguese, Hungarian and Bulgarian.
(Section coordinated by Torras i Virgili Pepa)
0 comments:
Post a Comment